Sözlük
ASPEN, ASCENSİON, ASUNSİON

ASPEN (American city name), ASCENSİON (island name), ASUNSİON (capital city name of Paraguay)... Native Americans names. YUKON... etc... all hilly high places. Aspan: sky (Kirghiz); Asman, Asuman (Turk., Pers. Sanskrit.): sky, high place, girl names... Aş (Turk.): go over, as: hang up, aşıt (Turk.): mountain passage. Yüksek (Turk.) > high > huge... Yukarı: high places, distant places. Yukon (Alaska'da bir bölge) > yukarı... Yukaghir people: yukarı people. Yakutat (a region in North America) > Yakut (a Turkish klan in Siberia) / Türkçe pek çok sözcüğü Farsçaya mal edenler Amerikan yerli dillerindeki bu Türkçe köklere ne yorum getirebilir? Yerlilerin bu kökleri Farsça'dan aldığını da iddia edebilir mi? Yabancı bir kaynağa baktım, "Aspen" ismi oraya özgü bir kavağı sallamaktan geliyormuş! Yabancı bir bilginle tartıştım, "Aspen" ismi "Aspen" adlı ağaçtan geliyormuş. Olabilir belki, ama benim iddiamla çelişen bir bilgi değil ki. Muhtemelen "aspen" ağacı da Türkçe köklü. Türkçe kökleri gizlemek için korkunç ölçüde uyduruyor Batılı dilbilimci, hatta yüzyıllarca sonra ilk kökü unutan yerel halkın uydurduğu köken buluşlarının üstüne atlıyor. Sonra da bizim kurallara dayanan ve belli bağlamlar içinde kavram bütünlüğü oluşturan örneklerimize "sadece benzerlik" diyorlar.