Sözlük
Muse

Muse (İng.): ilham perisi. Mitolojideki eğlenceli Tanrısal yaratıklar: Musalar. Mıskıl, mıskılla, mıskılda (Kas. Bar. Kırgız) alay etmek, eğlenmek, şaka yapmak (Radloff). Günümüz Türkiye Türkçesi"nde geçmeyen bu sözcükler sanki yabancı bazı sözcükleri çağrıştırıyor. Hangilerini? İngilizce "muse" ve "mock"u. "Muse" ilham perisi, düşünceye dalmak, şiir tanrıçası gibi anlamlar ifade ediyor, şaka da yaparlar ve müzikle (music) de buradan çıkmış. Müziği başka bir maddede ele alıyoruz. Kökü tam bilinmiyor deniyor, ancak "Gallo-Roman" "Musa"ya bağlanıyor. Mock ise alay etmek, dalga geçmek, anlamında. Onun da kökeninin tam bilinmediği söyleniyor. Hatta tuhaf ve de komiktir ki Latince "mucus"a dayandırılıyor. Nasıl mı? Sümükle, burun çekmeyle ilgili, "alaycı bir jest ve taklit" yoluyla. Bakınız: "Music" maddesi.